繁體中文被 AI 邊緣化?台灣品牌佈局 AI 搜尋 GEO 的最佳策略
沒有任何一份公開研究量測過中文查詢的 AI 引用來源,所有「台灣平台優先順序」都是推論。這篇把英文市場的可查證數據與台灣在地代理指標分開標註,排出一份誠實的優先順序:Wikipedia 的兩道門檻、Medium 的雙面命運、LinkedIn 的 B2B 真相,以及 PTT、Dcard 的合理押注。
沒有任何一份公開研究量測過中文查詢的 AI 引用來源,所有「台灣平台優先順序」都是推論。這篇把英文市場的可查證數據與台灣在地代理指標分開標註,排出一份誠實的優先順序:Wikipedia 的兩道門檻、Medium 的雙面命運、LinkedIn 的 B2B 真相,以及 PTT、Dcard 的合理押注。